Estrategia de César

Caesar singulis1 legionibus singulos2 legatos et quaestorem3 praefecit4, ut eos testes5 suae quisque6 virtutis7 haberet; ipse a dextro cornu, quod8 eam partem minime9 firmam10 hostium esse animadverterat11, proelium commisit. Ita nostri acriter12 in hostes signo dato impetum fecerunt. (CÉSAR. Bellum Gallicum, I, 52, 1.)

(Doble espacio)

   

NOTAS: 1 ' singulis ': no traducir el primero 2 singulus, -a, -um: 'uno (sólo)' 3 ' quaestorem ': 'cuestor' (cargo militar) 4 praeficio, -is, -ere: 'poner a alguien (AC) al frente de algo (DT)' 5 testis, -is: 'testigo' 6 ' quisque ': 'cada uno' 7 suae... virtutis 8 ' quod ': 'porque' 9 ' minime ': (adv) 'menos' 10 firmus, -a, -um: 'resistente' 11 animadverto, -is, -ere, animadverti, animadversum: 'darse cuenta' 12 ' acriter ': 'duramente' (adv)