Los delfines

Vagantur fere coniugia; pariunt  catulos decimo mense aestivo tempore, interim et binos. nutriunt uberibus, sicut ballaena, atque etiam gestant fetus infantia infirmos; quin et adultos diu comitantur magna erga partum caritate. adolescunt celeriter, X annis putantur ad summam magnitudinem pervenire. vivunt et tricenis1, quod cognitum praecisa cauda in experimentum. abduntur tricenis diebus circa canis ortum occultanturque incognito modo, quod eo magis mirum est, si spirare in aqua non queunt. solent in terram erumpere, incerta de causa2, nec statim tellure tacta moriuntur multoque ocius fistula clausa. lingua est iis contra naturam aquatilium mobilis, brevis atque lata, haut  differens suillae. pro voce gemitus humano similis, dorsum repandum, rostrum simum. qua de causa nomen simonis omnes miro modo agnoscunt maluntque ita appellari. 

Delphinus non homini tantum amicum animal, verum et musicae arti, mulcetur symphoniae cantu, sed praecipue hydrauli sono. hominem non expavescit ut alienum, obviam navigiis venit, adludit exultans, certat etiam et quamvis plena praeterit vela. Divo Augusto principe Lucrinum lacum invectus pauperis cuiusdam puerum ex Baiano Puteolos in ludum litterarium itantem, cum meridiano immorans appellatum eum simonis nomine saepius fragmentis panis, quem ob iter ferebat, adlexisset, miro amore dilexit.  pigeret referre, ni res Maecenatis et Fabiani et Flavi Alfii multorumque esset litteris mandata. quocumque diei tempore inclamatus a puero, quamvis occultus atque abditus, ex imo advolabat pastusque e manu praebebat ascensuro dorsum, pinnae aculeos velut vagina condens, receptumque Puteolos per magnum aequor in ludum3 ferebat simili modo revehens pluribus annis, donec morbo extincto puero subinde ad consuetum locum ventitans4 tristis et maerenti similis ipse quoque, quod nemo dubitaret, desiderio expiravit.
(PLINIO EL VIEJO. Historia Natural, 9, 21 - 25)

(Doble espacio)

     

NOTAS:   1. Distributivo de 2. Anástrofe = de incerta causa, "por una casusa desconocida". 3. La escuela de primera enseñanza, literalmente "el juego". 4. Participio presenste del verbo ventito, fecuentativo de venio: "viniendo una y otra vez". 5, "6".