|
I.E.S. |
......................................... |
EXAMEN |
...................... |
FECHA: |
... / ... / ... |
| NOMBRE: |
................................................................................. |
CURSO: |
............. | |
- Evoluciona al castellano las
siguientes palabras comentando los diferentes resultados :
patrimoniales y cultismos, (si los hubiera). Indica las normas de
evolución que se cumplen. Comenta también la pronunciación latina
(si difiere de la del español) y la acentuación de dichos
vocablos.
|
a) apertus |
0.5 |
|
b) fontes |
0.5 |
- Coloca la palabra entre
paréntesis en la forma adecuada para que la frase tenga sentido.
|
a) Fontes __________ sunt (necesarius, -a,
-um) |
0.5 |
|
b) _______________ non profluit
(aqua) |
0.5 |
- Analiza sintácticamente indicando
morfología y sintaxis mediante las abreviaturas que venimos
utilizando en clase : (1.5 ptos)
- Cambia de número manteniendo
el caso :
|
a) aqua
necessaria |
0.5 |
|
b) ad
delectationes |
0.5 |
- Comenta desde el punto de
vista histórico y cultural :
|
a) Los
acueductos |
1 |
| . |
| . |
| . |
| . |
| . |
Pg.1
|
Est enim maxime necessaria et ad vitam
et ad delectationes1 et ad
usum cotidianum. Ea autem2 (est)
facilior, si (sunt) fontes3
aperti et fluentes. Sin autem non profluent, quaerenda
sub terra est4. (VITRUVIO.
De Architectura VIII, Praef.
4,1)
|
|
NOTAS:
1 delectatio: "placer" 2 autem: "en cambio"
(adv) 3 fons: es masculino en latín, aunque no en castellano
4 quaerenda est: "hay que
buscarla" |
- Traduce la estructura
fundamental de las frases del texto :
- Comenta el significado literal
y en su contexto de la locución latina que aparece en el siguiente
artículo:
|
Sólo consiguieron ganar
el partido in extremis |
. |
0.5 |
| . |
| . |
|
. | | |