Completa un texto de Apuleyo

  
 

Fíjate en las palabras en negrita e introduce en el texto su equivalente en castellano.

His actis et rebus meis in illo cubiculo conditis pergens ipse ad balneas, ut prius aliquid nobis cibatui prospicerem, forum cupidinis peto, inque eo piscatum opiparem expositum uideo et percontato pretio, quod centum nummis indicaret, aspernatus uiginti denariis praestinaui. Inde me commodum egredientem continatur Pythias condiscipulus apud Athenas Atticas meus, qui me post aliquantum multum temporis amanter agnitum inuadit amplexusque ac comiter deosculatus: 'Mi Luci,' ait 'sat pol diu est quod interuisimus te, at hercules exinde cum a Clytio magistro digressi sumus. Arreglado este asunto y dispuestas mis cosas en la habitación, me dirijo yo mismo , con la precaución de pasar antes por el mercado para abastecernos de alimentos. Veo allí en venta un delicioso ; pregunto el precio; me dicen que cien sestercios; hago ademán de dejarlo y lo saco por veinte denarios. Justamente, al salir de allí, me encuentro con Pitias, mi de Atenas; quedó un poco parado al reconocerme, me asaltó efusivamente y, entre besos y abrazos: "Querido Lucio -dijo-, hace un siglo que no nos hemos visto; por Hércules, desde que dejamos Clitio."

   

 
 
 

NOTAS: (notas)