Alusiones clásicas en la obra poética de Borges


Pág. Poema Cita
143 In memoriam A. R. Supo bien aquel arte que ninguno
Supo del todo, ni Simbad ni Ulises,
Que es pasar de un país a otros países
Y estar íntegramente en cada uno
144 In memoriam A. R.

¿Contemplará con el horror de Edipo
Ante la extraña Esfinge, el Arquetipo
Inmóvil de la Cara o de la Mano?

188 Poema del cuarto elemento Se convirtió en león, en dragón, en pantera,
En un árbol y en agua. Porque el agua es Proteo
212 El otro

En el primero de sus largos miles
De hexámetros de bronce invoca el griego
A la ardua musa o a un arcano fuego
Para cantar la cólera de Aquiles

219 Odisea, libro vigésimo tercero

A despecho de un dios y de sus mares
A su reino y su reina ha vuelto Ulises,
A de dspecho de un dios y de los grises
Vientos y del estrépito de Ares [...]
Erraba por el mundo como un perro
Y decía que Nadie era su nombre

224 Texas Nombres que el incesante laberinto
De los días no arrastra
225 Composición escrita en un ejemplar de la gesta de Beowulf Teje y desteje su cansada historia
232 A un poeta sajón Que mi nombre sea Nadie como el de Ulises
235 Emanuel Swedenborg Sabía que la Gloria y el Averno
En tu alma están y sus mitologías;
Sabía, como el griego, que los días
Del tiempo son espejos del Eterno
242 Los enigmas Cambia como las formas de Proteo.
¿Qué errante laberinto, qué balncura
Ciega de resplandor será mi suerte...?
244 Al vino En el bronce de Homero resplandece tu nombre [...]
Desde el ritón del griego al cuerno del germano [...]
Que otros en tu Leteo beban un triste olvido
253 A quien está leyéndome El universo es, como tú, Proteo
260 Edipo y el enigma Somos Edipo y de un eterno modo
La larga y triple bestia somos, todo
Lo que seremos y lo que hemos sido
262 A España España donde Ulises descendió a la Casa del Hades
267 Otro poema de los dones Gracias quiero dar al divino
Laberinto de los efectos y las causas [...]
Por el rostro de Elena y la perseverancia de Ulises
331 El laberinto

Zeus no podría desatar las redes
de piedra que me cercan [...]
El aire me ha traído
en las cóncavas tardes un bramido [...]
Sé que en la sombra hay Otro, cuya suerte
es fatigar las largas soledades
que tejen y destejen este Hades

332 Laberinto

No guardes la embestida
Del toro que es un hombre

370 El pasado Todo era fácil, nos parece ahora,
En el plástico ayer irrevocable:
Sócrates que, apurada la cicuta,
Discurre sobre el alma y su camino
Mientras la muerte azul le va subiendo
Ddesde los pies helados
383 Cosas Los remos de Argos, la primera nave
393 Al idioma alemán El estudioso hexámetro del griego
395 El mar El mar. El joven mar. El mar de Ulises
Y el de aquel otro Ulises que la gente
Del Islam apodó famosamente
Es-Simbad del mar
415 El oro de los tigres Después vendrían otros oros,
El metal amoroso que era Zeus
428 La pantera La pantera fatal que en su caverna
Traza la recta que un eterno Aquiles
Traza en el sueño que ha soñado el griego
438 Eternidades El repetido remo de jasón, la joven espada de Sigurd.
Sólo peduran en el tiempo las cosas
Que no fueron del tiempo.
443 Proteo Antes que los remeros de Odiseo
Fatigaran el mar color vino
Las insasibles formas adivino
De aquel dios cuyo nombre fue Proteo [...]
Urgido por las gentes asumía
La forma de un león o de una hoguera [...]
De Proteo el egipcio no te asombres,
Tú, que eres uno y eres muchos hombres
444 Otra versión de Proteo Habitador de arenas recelosas,
Mitad dios y mitad bestia marina
472 Elegía del recuerdo imposible

Qué no daría yo por la memoria
De haber oído a Sócrates
Que, en la tarde de la cicuta,
Examinó serenamente el problema
De la inmortalidad
Alternando los mitos y las razones
Mientras la muerte azul iba subiendo
Desde los pies ya fríos.

502 Heráclito Heráclito camina por las calles
De Éfeso. La tarde lo ha dejado [...]
Se mira en el espejo fugitivo Y
descubre y trabaja la sentencia
Que las generaciones de los hombres
No dejarán caer. Su voz declara:
Nadie baja dos veces a las aguas
Del mismo río
. Se detiene. Siente
Con el asombro desgarrado
Que él también es es un río y una fuga.
504 La clepsidra No de agua, de miel, seá la última
Gota de la clepsidra.
524 Endimión en Latmos Yo dormía en la cumbre y era hermsoso
Mi cuerpo, que los años han gastado.
alto en la noche helénica, el centauro
Demoraba su cuádruple carrarera
Para atisbar mi sueño.
526 Un escolio Al cabo de veinte años de trabajo y de extraña aventura, Ulises hijo de Laertes vueleve a su Ítaca. [...] Penélope no se treve a recopnocerlo [...] tal es la historia que se lee en el libro vigésimo tercero de la Odisea.
Homero no ignoraba que las cosas deben decirse de manera indirecta.
540 Things that might have been La historia del rostro de Helena
555 Historia de la noche

Otros engendraron el mito.
La hicieron madre de las Parcas tranquilas
que tejen el destino


NOTAS: Las citas siguientes son un ejemplo de las constantes referencias clásicas de Borges al mundo griego. Se sigue la edición de Alianza: Jorge Luis Borges. Obra poética 1923/1977.