|
ORACIONES SUBORDINADAS SUSTANTIVAS O
COMPLETIVAS |
|
Normalmente,
hacen función de sujeto, atributo o complemento directo:
φιλόσοφοί τινές λέγουσι ὅτι οἱ ἄνθρωποι τοῦ
κόσμου πολῖται ἐσμεν: "algunos
filósofos dicen que somos ciudadanos el
mundο". |
| 1. Introducidas por CONJUNCIONES: ὅτι, ὡς, ὅπως, μή ("que") |
| ὅπως |
Cuando ὅπως actúa como
conjunción completiva depende de verbos que indican
'preocupación' o 'cuidado' y el verbo de su oración
va en futuro: τὸν στρατηγὸν ἐπιμελεῖσθαι δεῖ ὅπως αὐτοὶ ταῦτα
ἕξουσι :
"es necesario que el general se preocupe de que ellos
tengan esas cosas". |
| μή |
Para
que μή sea
completiva deberá ir regida por verbos de 'temor' y su
significado será "que": δέδοικα μὴ αὐτὸς ἔλθῃ: "temo que él
venga". |
| ὅτι y
ὡς
|
La
diferencia existente entre ὅτι y
ὡς es que
ὡς indica
normalmente apreciación subjetiva y ὅτι es
objetiva: αὐτὸς λέγει ὅτι Σπάρτη ἐν τῇ ῾Ελλάδι ἐστὶν :"él dice que Esparta
está en la Héladε". λέγει ὡς οὕτως εἶ: "dice que eres
así". |
|
1. NO CONJUNTIVAS o no introducidas por
conjunción |
| De
infinitivo. |
ὁ σοφὸς νομίζει τὸν πόλεμον κακὸν εἶναι :
"El sabio piensa que la
guerra es un mal". |
| De participio. |
ὁρῶ τὸν Σωκράτην εἶναι ἐν τῇ ἀγορᾷ : "Veo que Sócrates está en la
plaza". |
| Interrogativas indirectas |
Según el
contenido de la pregunta: |
Totales. εἰ, πότερον ἐρωτῶ εἰ ἀλεθὲς τοῦτο ἐστίν: "pregunto
si eso es verdadero". |
|
Parciales.
Introducidas por adverbios, pronombres interrogativos:
ἐρωτῶ πῶς ἔχεις : "pregunto
cómo estás". |
| Según el
modo de preguntar |
Simples: ἐρωτῶ τίς εἶ :
"pregunto quién eres". |
| Dobles: con dos miembros: εἰ ... ἤ, πότερον ... ἤ; εἴτε ... ἐιτε; ἐρωτῶ πότερον
ἀσθενεῖς ἢ ὑγιαίνεις : "pregunto
si estás débil o si estás
sano". |