La democracia según Pericles-5

Καὶ μὴν καὶ1 τῶν πόνων2 πλείστας3 ἀναπαύλας4 τῇ γνώμῃ5 ἐπορισάμεθα6, ἀγῶσι7 μέν γε καὶ θυσίαις8 διετησίοις9 νομίζοντες10, ἰδίαις δὲ κατασκευαῖς11 εὐπρεπέσιν12, ὧν13 καθ' ἡμέραν14 ἡ τέρψις15 τὸ λυπηρὸν16 ἐκπλήσσει17. ἐπεσέρχεται18 δὲ διὰ μέγεθος19 τῆς πόλεως ἐκ πάσης γῆς τὰ πάντα, καὶ συμβαίνει20 ἡμῖν μηδὲν οἰκειοτέρᾳ21 τῇ ἀπολαύσει22 τὰ αὐτοῦ ἀγαθὰ γιγνόμενα καρποῦσθαι23 ἢ καὶ τὰ τῶν ἄλλων ἀνθρώπων.( Θουκυδίδης24)
(Doble espacio)

     

NOTAS: 1. καὶ μὴν καί: "y además incluso" 2. "fatiga, esfuerzo" 3. Grado superlativo de πολύς " 4.  ἡ ἀνάπαυλα:"descanso" 5. "espíritu" 6. Aoristo ind. en voz media de πορίζω: "procurarse, conseguir" 7. ὁ ἄγων ονος: "competición" 8. "sacrificios" 9. "anual" 10.  "servirse de, usar... + dat." 11. ἡ κατασκευή: "construcción" 12. "digno, conveniente" 13. Gn. pl. del pronombre relativo 14. καθ᾿ ἡμέραν: "de cada día" 15. "disfrute" 16. "la pena, lo doloroso" 17. Pres. ind. del vb. con sufijo yod ἐκπλήσσω: "quitar, echar fuera" 18. Pres. ind. = ἐπεισέρχομαι: "venir aquí". Su sujeto es τὰ πάντα, el neutro plural 19. Prep. + ac. neutro de: τὸ μέγεθος ους: "grandeza" 20. "suceder algo (infinitivo sujeto) a alguien (dativo)" 21. "particular, privado" 22. τ ἡ ἀπόλαυσις εως: "gozo" 23. Infinitivo voz media del vb. contracto καρπόω ("disfrutar"), sujeto de συμβάνει 24. "Tucídides"