|
| Πῆραι
δύο |
|
Προμηθεὺς πλάσας
ἀνθρώπους δύο πῆρας ἐξ αὐτῶν ἀπεκρέμασε, τὴν μὲν
ἀλλοτρίων κακῶν, τὴν δὲ ἰδίων·
καὶ τὴν μὲν τῶν ὀθνείων
ἔμπροσθεν ἔταξε, τὴν δὲ ἑτέρων ὄπισθεν ἀπήρτησεν·
ἐξ οὗ δὴ συνέβη τοὺς
ἀνθρώπους τὰ μὲν ἀλλότρια κακὰ ἐξ ἀπόπτου
κατοπτάζεσθαι, τὰ δὲ ἴδια μὴ
προσορᾶσθαι·
τούτῳ τῷ λόγῳ
χρήσαιτο ἄν τις πρὸς ἄνδρα πολυπράγμονα, ὃς ἐν
τοῖς ἑαυτοῦ πράγμασι τυφλώττων τῶν μηδὲν
προσηκόντων κήδεται. (Αἴσωπος)
| | |
|
Las dos
alforjas |
|
Prometeo al modelar a los hombres
les colgó dos alforjas, una de defectos ajenos,
otra de los propios.
La de los ajenos la puso
delante, pero la otra la
colgó detrás.
Desde entonces les ocurre a los
hombres que de lejos ven los defectos ajenos, pero
no miran los suyos propios.
Esta fábula podría utilizarse
para el varón entrometido que, ciego en sus
propias cosas, se ocupa de las que no le
conciernen. (Esopo) | | |