¿Por qué seguimos recurriendo al griego y al latín?

Los griegos fueron los primeros que crearon términos especiales para hablar de filosofía, de política, de poesía, de matemáticas, etc. Su lengua se fue adaptando durante siglos y sus logros pasaron después a los latinos, quienes nos la transmitieron al mundo occidental.
 
Así fue como durante milenios el Griego y el Latín representaban y hacían referencia a las realidades que conocemos (y también a las que no conocemos). Todo este ejercicio convirtió a ambas lenguas en una máquina tremendamente eficientes que luego aprovecharían los europeos del Renacimiento y la Edad Moderna para que sirviera de sólida base para sus ideas.
Por todo ello el conocimiento de estas palabras y sus mecanismos
-nos ayudará a comprender mejor las palabras técnicas del vocabulario culto de cualquier rama del saber.
-contribuirá a enriquecer nuestro propio vocabulario
-nos permitirá relacionar nuestro idioma con otras lenguas europeas.
También nos permite poner en relación nuestros conocimientos con todas las asignaturas, al ejercitarnos en localizar de una forma sistemática y precisa la significación adecuada de los términos que utiliza cada una de ellas.
Así un estudiante de cualquiera de estas lenguas redactará con mayor claridad y precisión sus conceptos y aprenderá a relacionar por simple analogía los diferentes significados de las palabras que encuentre en los libros superará posibles problemas ortográficos de mayor trascendencia.

 

 


NOTAS: